Marie Marshall

Author. Poet. Editor.

Tag: poem

Mr. Coelacanth considers Uppsala

Uppsala

Uppsala, broad-axed, bearded, Nordic kings
take thrones of state, mead and ale flow
from foamed hartshorns, suns sear a midnight sky,
or so it goes in my idle dreams.

Behind the harbour wall at Norrtalje, bobbing in ripples,
the finn-sold, fin-sailed, flying-fish galleys nod,
talk in the undertones of the halyards’ slap on masts,
of the Baltic swells they tacked and snake-hulled
a year ago as they rounded Åland lodestone-bound
for Riga, the amber city, and for the broad rivers of Rus
where their berserkers leapt ashore to found kingdoms
to the glory of Uppsala.

Here in Uppsala every fourth man is mailed,
every fourth woman is green-gowned,
gold-kirtled with runes, every corner rings
with the sound of lur, of stråkharpa, of fele, and of psaltery,
wheat-shirted children run the blond street
singing the Trettondagsmarchen, begging for bezants.
Here sits their solemn All-Thing, to decide the right
to barley and to wives, to monopolies in akkavit,
to axe and holm, to dour theology, to clinker-hulls,
to the wearing of fox-fur and elk-hide, to the franchise
of the Saami of Laponia, to red-gold, to weaving,
to patterns in knitted wool, to the bourns of charity,
to the meanings of stage-plays, to the enmity of peoples,
to the grey of suits and ties, to the served time of doctors.

Mr Coelacanth 1

And in the bleak, birched, lake-banded hinterland
dour detectives rake for bones, wooden houses
sting the air with pine-resin, the fishbone arrowheads
that hunters use are traded in the market-villages
for barter-goods to change for Uppsala silver –
the beaten silver of the holy plates hidden
in the reliquaries of sitka-spired churches.
Across the sea marshes and inlets comes the mist,
the breath of the great Dragon of the Baltic,
cold monster that tells of ice, migrating bears,
and the clangour of strange, brazen bells.
She reminds the burghers of Uppsala
that the balance of their simmer-dim is
the death-in-life of winter night, the sightless days
chased by old, lancing stars and northern lights.

The stride of beard-brave champions on pitching boards
or flagged thoroughfare, the ringing fall of boots,
the wending of men who measure time in leagues travelled,
all these come to Uppsala in the end; all the salt-fish
come here by net, by lure, or of their own seeking,
all the following, hungry glutton-seals and seagulls,
all the scuttling crabs too; every adventuring clan
of Lett, of Rus, of Tatar, and of Gael gravitate to kneel
by Queen Uppsala, each chieftain swearing by his pagan-ness
to be her man-at-weapons, each chieftain’s daughter
to be her maid-at-linen, each thrall to be hers
to use as she will. Each oarsman dedicates his blisters,
and the trip-trap of horses from the longship’s slender gangway,
to the quays and godowns on the Fyris-side,
over cobbles, to the smooth mountain-stone
of the chateau-courtyard, sounds for the Queen.

Mr Coelacanth 2

Ah, Uppsala, a Queen to whom bow lesser
and bend the knee – Osthammar, Hallstavik, Nacka,
Vaasa, Turku, Mariehamn, humble embassies –
your scepter and your bow, your altars to the Æsir
and to the Lutheran God, your awesome Majesty,
how happy must your burghers be in their guilds
and free assemblies, their crafts and churches,
their marching bands, their fire-watches,
their coteries and snug brains-trusts!

I am not a Finn, says Mr Coelacanth to himself.
Otherwise I would hale a dragon-boat through
the fogbanks of Dogger and trace the fractal fjords
to my heart’s content
. And he settles back, shutters his eyes,
and wanders the dreaming, cobbled, castled, long-halled,
long, hauled, old-strawed, old-strewn alleys of Uppsala,
his sense of geography untainted by the truth.

He is unaware of the halo-flight of bismuth beetles
japanning around his head – so many spies
looking for a landing-place.

__________

From I am not a fish

© 2013 Marie Marshall

And while we’re on about Jane Austen…

db1

Mr Collins is my name

Mr Collins is my name,
I’m a man of modest fame,
Just a member of the clergy – in the Anglican Liturgy –
And I’m really not to blame,
For enrichment’s not my aim,
And if Longbourn I inherit – ‘twill be Providence, not merit –
I’ll bow to it, all the same!

Lady Catherine de Bourgh,
Lady Catherine de Bourgh,
How I always will defer –
Lady Catherine de Bourgh!

Oh my patroness is great
In her wealth and her estate,
And I’m grateful for her giving me a satisfactory living –
Though I feel the need, of late,
Of a helpmeet and a mate,
But you cannot say I cozen the fair daughters of my cousin
I would be a base ingrate!

Lady Catherine de Bourgh,
Lady Catherine de Bourgh,
Ah, I owe it all to her –
Lady Catherine de Bourgh!

Sweet Elizabeth (or Jane*)
Can a clergyman attain
Such a pinnacle in marriage. Oh, a man of humble carriage
Might a celibate remain,
And renounce all thought of gain.
But such piety I’m shedding to pursue a modest wedding
(Better marry than abstain!)

Lady Catherine de Bourgh,
Lady Catherine de Bourgh,
I, with admiration, purr –
Lady Catherine de Bourgh!

Now sweet Charlotte has my heart
(She’s the daughter of a ‘Bart’)**
And she thinks it is no larceny to wed a humble parson,
We will ride in my dogcart
From our nuptials, and start
Our conjugal bliss together – richer, poorer, blind to weather –
As the good Lord doth impart…

Lady Catherine de Bourgh,
Lady Catherine de Bourgh,
I, a moon around thee, whirr –
Lady Catherine de Bourgh!

(*Yes, I know. I claim artistic license at that point. **And that one.)

A Wave of Scottish Monarchs

David I, King of Scots

I wrote this piece of nonsense doggerel in 2010 especially for Visit Scotland (formerly the Scottish Tourist Board). I have no idea whether they ever used it at all. I had a mind to do it when I recalled the famous old jingle that listed the Kings and Queens of England. It began in 1066 with

Willie, Willie, Harry, Ste,
Harry, Dick, John, Harry 3

and continued till the end of the 19c with

Willie and Mary, Anna Gloria,
Four Georges, Willie, and Victoria.

Well, we had nothing like it for the Kings and Queens of Scots, so I just piled in. It’s all in fun, so enjoy!

© 2010 Marie Marshall

© 2010 Marie Marshall

More Veronica Franco

Click here, or click the image below, to be taken to Sappho’s Torque, the blog of Angélique Jamail, who this month is featuring a different poet every day. This particular link will take you to a brand new poem of mine, not published anywhere else, from my ‘Veronica Franco’ series.

VeronicaFranco

‘the zen space’ Spring 2015 Showcase

Click on the mandala below to be taken to the Spring 2015 Showcase at the zen space, the e-zine where much imagery and a little wisdom is put into as few words as possible. Editor – yours truly.

violet

My obsession with Veronica

veronica-francoMy obsession with Veronica Franco continues – I mean the 16c Venetian courtesan, not the 21c porn star, just in case anyone was in any doubt. Lately I have been adding to my canon of poetry dedicated to or written about her. These poems have been handed to the e-zine Poetry Life & Times for their use, along with the previously-published poems from that collection. In these poems, Veronica and I inhabit a shadowy world between life and death, in Venice and elsewhere, where the Renaissance has cell phones and tablets, Tintoretto flies in and out from Marco Polo Airport, and she and I meet for lunch dates irrespective of her being alive or dead. The first one has just appeared, and – guess what! – its setting is Marco Polo! Read it here.

Ha! I just realised I said Death in Venice up there! Mann oh Mann!

A cautionary tale for Editors

In 2007 I had a run-in with an editor who, in my opinion, was WAY above himself, as a result of which I wrote a poem called ‘The Pope and Michelangelo’, subtitled ‘A Song of Editorial Prerogative’. Since then of course, not only have I become even better acquainted with editors, I have been an editor myself for several years, so maybe my perspective has shifted a wee bit. Still, I thought I would share this piece of rhyming nonsense with you, just for the heck of it.

 

The Pope said, “Buonarroti,
Paint on this ceiling tall,
Some scenes from Holy Scripture
And frescoes on the wall.”
The Artist set about it.
He laboured all year long,
And every wondrous brush-stroke
Was like an angel’s song.

Ars longa – vita brevis.
Pontifex esse nolo.
I don’t want to be the Pope,
I’m Michelangelo.

The Pope came for a look-see;
He gazed around and said,
“Oh yes, it’s very nice, but
You should use much more red
This work just isn’t finished,
It’s not a perfect ten.
Splash on some extra scarlet,
I’ll papal-seal it then.”

Ars longa – vita brevis.
Pontifex esse nolo.
I don’t want to be the Pope,
I’m Michelangelo.

The artist started over
(I must say – in a huff!).
The Pontiff popped his head in,
And said, “Still not enough.”
The artist mixed his colours
With sunset-crimson full,
And, making his work ruddy,
Said, “Ruddy Papal Bull!”

Ars longa – vita brevis.
Pontifex esse nolo.
I don’t want to be the Pope,
I’m Michelangelo.

His Holiness came back there,
And said, “You’ve used too much.
The way it was a month ago
Showed such a gentle touch.”
The artist held his temper,
And started work once more,
To make the Sistine Chapel
The way it was before.

Ars longa – vita brevis.
Pontifex esse nolo.
I don’t want to be the Pope,
I’m Michelangelo.

The Pope came to the Chapel,
And thence to Mich’s home,
To say he thought the ceiling
The best in all of Rome;
But leaving, paused at David
And, pointing with his stick,
Said as an afterthought, “Put
A fig-leaf on that dick!”

Ars longa – vita brevis.
Pontifex esse nolo.
Would you rather be the Pope,
Or Michelangelo?

MORAL:

The moral of this story
(easy enough to follow);
Ars longs – vita brevis,
Pontifex esse nolo!
Crowds flock to the Chapel,
For Buonarroti’s fame;
But as for the poor Pontiff –
Why! – no one knows his name!

‘KWIREBOY vs VAMPIRE’ – first draft complete!

ShevToday’s big news is that I have finished writing KWIREBOY vs VAMPIRE, the sequel to From My Cold, Undead Hand. So now I plan a period of leisure – no more novel-writing until well into Spring 2015.

But wait! Leisure? I have to read through and revise KWIREBOY vs VAMPIRE, maybe making tweaks here and there. I have to find my trusted ‘beta reader’ and persuade her to read it. A busy writer herself, she may not be able to; but if she can, then I will be reading her new novel by way of exchange. I ought to try to find a second beta reader as well.

Then I have to attend to writing a macabre short story for Scotland’s Winter Words Festival – I have something in mind, but getting it from mind to paper is another matter.

Can I really leave novel-writing alone, though? I have two or three novels in plan form, some with test sections written, searching for the right ‘voice’. There’s my steampunk story of a young mountebank mentalist in Victorian London, a trail of bizarre murders, revenge, and detection – with a possible cameo appearance of Anna Lund! (Who? Read From My Cold, Undead Hand!). There’s my cynical wizard, working for the Chthonic Intelligence Agency. There’s a boy who finds he can work miracles. There’s a fictionalised life of Branwell Brontë. You see, if I wanted to immerse myself in novel-writing right now, I could.
__________

If you would be interested in reading a short review I wrote recently about Daphne du Maurier’s Rebecca, you can find it here. on Angelique Jamail’s blog.
__________

My last piece of news today is that I have just received the latest issue of Rubies in the Darkness, the magazine of ‘Traditional Romantic Lyrical and Spiritually Inspired Poetry and New Renaissance Writing’. On page 38 of this issue is a poem of mine from 2008. At that time I had restricted my poetry, by and large, to a formal style, in an effort to give my work discipline and technical power. It wasn’t just an exercise, however, as I greatly enjoyed using form, even in a light-hearted way, as in the poem below. It is called ‘We woke up to snow’:

snow

Rubies in the Darkness is available from The Red Lantern Retreat, 41 Grantham Road, Manor Park, London E12 5LZ.

Some of my old poems turned up…

product_thumbnail… in May Prism 2014, a collection of contemporary international poetry, a quarterly (or thereabouts) paperback edited and self-published by Australian poet Ron Wiseman. [Find it here, and my poems from p.157 onwards.] This was half-a-surprise to me, as I hadn’t visited the poets’ virtual hideaway that Ron and I frequent(ed) for a while until recently, so I was out-of-the-loop and didn’t even know he was engaged in this little publishing venture. As a result, the poems he selected (knowing that I would have given him permission anyway if I had been around) are all fairly old. Some of them have been published before, in Tower Journal for example, and many of them are formal, or show me tinkering with Celtic-mystic-medieval themes. The feature even quotes me as saying “I am best known as a neo-formalist poet…” Good grief! It’s a long while since I said that, and it is no longer strictly accurate, but never mind. I did cut my teeth on formal poetry, figuring that it was a good discipline to learn in order to give my writing in general some technical power.

May Prism is full of poetry by a whole range of poets from around the world, so I can thoroughly recommend it. Here is one of my poems from the selection of seven that Ron published. I have spared you the iambic pentameter – this one is written free.

Someone said you loved me

There are no ties to life; rather it’s like a hangnail
when it catches in my sweater – one tug and it’s free,
free to fall, free to take its end.

Few things make me catch my step, slow me,
have me gripping at the burning minutes as they are consumed,
very few things save, perhaps, you.

Gossip I can let tumble and roll among the leaves and papers –
except when someone said your eyes followed me
as I wandered through the room.

Now I will test the truth of this by walking slowly, as though on a wire,
savouring each second, seeing if my bare neck flames
in your gaze

Membranes of Marrakesh

words © Marie Marshall image © Membranes of Marrakesh

words © Marie Marshall
image © Membranes of Marrakesh

I often say that the strangest place I have ever ‘published’ a poem has to be the time one was etched into an African drum, which is now at the New Orleans Museum of Art. The poem was called ‘Djembe’; I wrote it several years ago, and that’s it above. The image I have used to accompany it shows the raw, waiting bodywork of drums made in the same workshop as ‘mine’ was. If you click on the image you will be taken to a fundraising site for the workshop’s new project. They hope to give away 100 drums at the Burning Man festival in Nevada this year. Have a read through their promotion and watch the video. If you can help this celebration of giving please do, even if it is only with good vibes and good wishes. Thank you.

By the way, if you happen to be in Nevada between August 25th and September 1st this year, then go and experience the Burning Man. If you visit the Membranes’ stall in the Souk, then the patter with which they address you may well have been written by… me! Find out how the young Berber woman, Yasmine, got the better of a mighty desert djinn!

M.