Marie Marshall

Author. Poet. Editor.

Category: poetry

What will emerge from the fire of inactivity?

Phoenix

I seem to recall, from James A Michener’s Centennial, that twentieth century ranchers with sizeable flocks of sheep deliberately kept a few head of cattle, so that they could legitimately call themselves ‘cattlemen’, in order to benefit from the cachet of that name. Well, I’m an author. The fact that I also cook, clean, and have a paid job – all of which takes up most of my waking day – is neither here nor there. This means that in order to keep the content of this web site fresh, however, I have to manufacture news on a slow news day.

So, what is actually happening in my non-quotidian world? Am I currently authoring? ‘Yes and no’ is the answer to that. My second novel, The Everywhen Angels, is currently with three publishers, two of which actively expressed interest in having the manuscript; I have recently tweaked the content slightly, to reflect how the world has moved on in the handful of years since I completed it. I have plot outlines and chapters-in-progress of two other novels, neither of which has progressed for some time, I have to admit. There are many genuine reasons. However, the more these reasons accumulate the more they seem like a list of excuses – the household chores, the paid work, the fact that for much of 2012 I was working on a new collection of poetry (I am not a fish) for a publisher, the promotion of that published collection and of my first novel Lupa, the editorial work on The Phoenix Rising from the Ashes, the quarterly editorial work on the zen space

Something had to give, and it has been work on my next novel(s). So what else of note is there? Well, since 2011 I have not been submitting much in the way of poetry to magazines. The exception being that recently I dropped a handful of haiku to Bones Journal and to Blithe Spirit (the poetry magazine of the British Haiku Society) and had one accepted at each, bringing my total of poems published since 2005 to two hundred and thirty-two. I need hardly add that this does not include poems blogged etc., which would take the number into the thousands. Nor does it include an extempore poem recently tweeted to the Scottish Poetry Library, which they instantly re-tweeted to all their followers. Nor, for that matter, does it include the poems that were published but which I’ve forgotten.*

Phoenix2Work on The Phoenix Rising from the Ashes has reached galley proof stage. I shall be engaged in that over this weekend. Publication is late, but the anthology should be out in July. I am looking forward to that greatly, as is the whole of the editorial team. With all the work mentioned above going on, I rather foolishly proposed to five fellow-poets a small chapbook anthology – I’ll do it, I’ll do it, I promise! Thankfully the next issue of the zen space has a guest editor…

All this makes me realise that what I do not have, and should have, is a schedule detailing what I have to do. It should list tasks as ‘urgent’, ‘important’, and ‘routine’; attention to serious writing should never drop into the ‘routine’ category, even if it is to be tackled routinely, if you see what I mean.

It is 8:15 on Saturday morning. I have been up since 4:15 and have spent most of that time here at the keyboard. Have I written much? No, I’m ashamed to say that I haven’t, but I will admit that it’s a wonderful time of day for it. I really must put ‘making a schedule’ on the list of urgent tasks for today.

__________

*A lot of my records went missing in 2007.

Download my poster and wallpapers

Poster

Poster

Click on the thumbnail of the image you want to open it; right click and save or drag it to your desktop. All images are based on a poster idea used by the wonderful Scottish Poetry Library; they are under my copyright, but are released for use in unmodified form as posters or wallpapers. Enjoy.

M.

PC wallpaper

PC wallpaper

Mac wallpaper

Mac wallpaper

Sonnet in memory of Charles Bukowski

© 2008 Marie Marshall.  Twitter @MairibheagM

© 2008 Marie Marshall.
Twitter @MairibheagM

Sweetshop

© 2008 Marie Marshall.  Twitter @MairibheagM

© 2008 Marie Marshall.
Twitter @MairibheagM

‘Reading Corner’ on Day Two.

©Bookseeker Agency / Balbirnie Collective

©Bookseeker Agency / Balbirnie Collective

Popped my head in briefly to see that everything was in full swing. Gratified for the exposure, the poetry-reading, and the interest shown in my books.

©Bookseeker Agency

©Bookseeker Agency

‘Reading Corner’ at Balbirnie.

Members of the Balbirnie Collective, ©Bookseeker Agency

Members of the Balbirnie Collective, ©Bookseeker Agency

I was told that my books – my novel Lupa and my poetry collection I am not a fish – would occupy ‘a corner of a table somewhere’ at Balbirnie Craft Centre. In fact I was delighted to be informed by my agent that I had a whole bookshelf to myself when he arrived there today – see below. A pity I can’t fill it, but there will be more books there shortly…

'Reading Corner', ©Bookseeker Agency

‘Reading Corner’, ©Bookseeker Agency

The Ballad of the Loyalist

The old North Bridge, Concord MA.

The old North Bridge, Concord MA.

I’ve a couple of reasons for posting the poem below. Firstly I’m continuing to let today’s readers get to know my older writing. Secondly I’ve recently been discussing alternative views of history, in particular the imperative to strip away the gilding that patriotism has put on certain things. In 2008 I was invited to contribute a poem about the American Revolutionary War of the 1770s. I decided to use an old form – the ballad – and write from the point of view of what we used to call a Native American, before that term came to be used of the aboriginal people of that continent, that is to say a white farmer; this particular individual was amongst the large section of the population – getting on for half, I believe – whose political inclination was towards loyalty to the Crown. The poem became an exercise in imagination and a calling-into-question of war, as well as in the repetitive structure of the ballad and its metrical integrity. I hope you enjoy it and, if you’re American, I hope you don’t mind being asked to see things from another point of view. [Note on formatting: I find I’m unable to indent alternate lines, as originally typeset; this alters the visual impact of the poem a little, and for this I apologise.]

__________

                   The Ballad of the Loyalist

When the snow is on the ridge, and a rime upon the bridge
and the whippoorwill calls out in solemn tones,
Over wooden span and arch in my scarlet coat I march –
I’m the shade of British soldier William Jones.

I was raised upon this soil – a New England farm my toil –
and brought up a faithful subject of the Crown.
Though the rebels cussed and swore at the scarlet coat I wore,
I fought for King George, to put sedition down!
Though it gives some people pause, there’s a true and loyal cause,
there’s a greater good, a better song to sing;
In the tavern by the forge, a good health to German George
I would drink, and wish a long life to our King.

When the snow is on the ridge, and a rime upon the bridge
and the whippoorwill calls out in solemn tones,
Over wooden span and arch in my scarlet coat I march –
I’m the shade of British soldier William Jones.

Though the contrabandiers’ plaint seemed legitimate – it ain’t –
for the tea they dumped at Boston, it was cheap!
Contrabandiers hated tax, but our English laws were lax;
As the rebels sowed, as surely they would reap!
And the contrabaniers’ ploy – throwing snowballs at a boy –
there were stones inside them to provoke a fight…
Then a “massacre” they cried, and though many people died
now their propaganda hides the truth from sight.

When the snow is on the ridge, and a rime upon the bridge
and the whippoorwill calls out in solemn tones,
Over wooden span and arch in my scarlet coat I march –
I’m the shade of British soldier William Jones.

With a Hessian on my left, and my gun at shoulder-heft,
I marched bravely from my Massachusetts farm;
With a Mohawk at my side, I set off to stem the tide
of sedition, and protect the Law from harm.
Though the foe that I did face was like me, of native race,
it was he who marched to perpetrate a lie;
Though our culture was the same – why, I even knew his name –
we were mortal, and each one of us could die.

When the snow is on the ridge, and a rime upon the bridge
and the whippoorwill calls out in solemn tones,
Over wooden span and arch in my scarlet coat I march –
I’m the shade of British soldier William Jones.

Maybe things ain’t as they’re taught, maybe war is good for naught –
there were heroes, there were villains on each side;
If a monument you’d raise, or you’d sing a song of praise,
then kneel on the ground where we all fought and died,
Search among the mould and spall, till you find a musket ball,
and make that your icon, set it up on high –
Such a thing can stop your breath, save your life, or bring you death…
think upon it when you ask a man to die!

When the snow is on the ridge, and a rime upon the bridge
and the whippoorwill calls out in solemn tones,
Over wooden span and arch in my scarlet coat I march –
I’m the shade of British soldier William Jones.

So I fell, and now the bones of poor farmer William Jones
lie beneath his native clay in silent rest,
On a Massachusetts farm, far from trumpet’s shrill alarm,
I would seem to sleep the slumber of the blessed.
But my lonely ghost now walks with a thousand others, stalks
o’er the old North Bridge. The beauty of the scene
Belies all the pain and blood, all the marching and the mud –
we march into dark, as though we’d never been…

When the snow is on the ridge, and a rime upon the bridge
and the whippoorwill calls out in solemn tones,
Over wooden span and arch in my scarlet coat I march –
I’m the shade of British soldier William Jones –
Through the snowy winter night, in the deathly pale moonlight,
with my spectre-comrades, dressed in blue or red.
All you people of the town, safe beneath your eiderdown,
think not on us… no… for we are all long dead!

 

Coming soon

Balbirnie 3

Coming soon to Central Scotland – the opening weekend of Aval-Ballan’s new studio premises in Fife. Aval-Ballan is a creative arts partnership, based in Markinch, Fife. Their new premises will be at the Balbirnie Craft Centre, and they will be unveiled on the 1st and 2nd of June. If you’re in Scotland, do drop in. Their artwork, painting, new-old furniture, sea-glass and sea-pottery jewellery, etc. are wonderful; they run workshops for people who simply want to paint. Vist their web site for details and directions.

I am glad to say that they will be giving space to my books – Lupa and I am not a fish – probably on a permanent basis, so you will be able to get a signed copy at retail price!

Seulement dans le Vieux Carré

Decatur St., New Orleans, by Russell Lee.

Decatur St., New Orleans, by Russell Lee.

Seulement dans le Vieux Carré

Seulement dans le Vieux Carré
tombe mon coeur au trottoir,
là-bas où les maqueraux crient
  “Hé, chère!”.

Il me faut regarder de nouveau,
peut-être avec les yeux
d’un oiseau de printemps,
douces, à la teinte parme;
ou comme les Acadiennes
pendant la semaine sainte…

En cheminant à la Rue Bourbon
– en plein soleil
ou à la tombée bruyante de la nuit –
je le ramasserai, mon coeur,
qui nage sur
  un flot de jazz…

  et ça suffit pour vivre.

 

Only in the Quarter
does my heart fall to the sidewalk –
down there, where the pimps call out
“Hey, honey!”



I need to take another look,
maybe with the eyes of a spring bird,
soft, violet-hued;
Or like the Cajun girls
at Easter time…



Making my way along Bourbon Street
– in full sunlight,
or around clamorous nightfall –
I’ll pick it up, my heart
that’s floating on
a tide of jazz… 



and that’ll do to live on.

Les hommes volants

Detail from ‘Golconde’ by René Magritte.

Detail from ‘Golconde’ by René Magritte.

           Les hommes volants 

En haut les manteaux noirs et les chapeaux boules –
Ça va, ça marche, ça roule!
Regarde ces types aux visages gris, devant ma fenêtre;
Ils montent, peut-être,
Un escalier de vent, de soleil, ou des rèves.
“Evidemment ils s’élèvent
Chaque jour, tou près de nos bâtiments?”
Non, pas si souvent!

Vive la pomme, les amants aux têtes couvertes,
Et aux bouches ouvertes;
Vive quand-même le chapeau melon. Mais maintenant –
Zut! – les homes volants.

The flying men 

Up go the black coats, the bowlers too –
   Jolly good, okay, tickety-boo!
Look at these grey-faced blokes at my window;
   They’re climbing – maybe so –
A stairway of breezes, sunshine, or dreams.
   “They rise, so it seems,
Daily, right by our flats?”
   No, not as often as that.

Long live the apple, the lovers, heads under a shroud,
   And open-mouthed.
Moreover, long live the bowler hat. But now
   See the flying men – holy cow!